黑吃黑第四季
伊万娜·米利塞维奇,安东尼·斯塔尔,罗斯·布莱克维尔,克里斯·科伊,弗雷德里克·韦勒,艾丽莎·杜什库,汤姆·派福瑞,马修·劳奇,莉莉·西蒙斯,李勋,乌尔里奇·汤姆森,Fallon Maressa
有生之年大概追不完的ST系列又来了!我一边看剧一边总结了这些实用口语表达分享给你——1 back on the horse 重振旗鼓
back on the horse 从马背上掉下来再重新骑上去,意思是必须直面失败、越挫越勇,这里是双关用法,我们舰长恰好也骑了一匹马。
2 big boots to fill 委以重任
这句短语和鞋子/靴子有什么关系呢,put yourself in one's shoes 是站在别人的位置设身处地,fill one's shoes一样的意思,填充了它的鞋/位置,指接替了某人的工作,shoes还可以替换成boots,big boots to fill 指的是前任做的工作非常出色或对许多人来说很重要,那么接任者的压力就会大一些。接任大副,你可是被寄予厚望啊。
3 five by five 一切正常
five by five=5x5,原本是无线电术语,无线电信号好不好,清楚不清楚,是从1-5衡量的,1最烂,5最好,5 by 5 就是两个都是5分,都非常好,非常清晰。后来演变为一切正常的意思。
-I hope everything's all right.
-Yeah, everything is five by five.4 I'm all ears 洗耳恭听
be all ears 洗耳恭听,是高频且好用的一句俗语,当我们对对方说的话很感兴趣,急切想听时,就可以说I'm all ears, 愿闻其详,洗耳恭听。
5 When in Rome 入乡随俗
这句习语的完整版是:When in Rome, do as the Romans do. 字面意思很好理解:到了罗马,就像罗马人那样做,也就是入乡随俗。I don'tdrinkwineusually but onholiday, well, when in Rome... 我通常不喝酒,不过在假期嘛,那就入乡随俗吧……6 take a hint 领会某人的暗示
hint 是暗示,take a hint 接收到暗示、领会某人的暗示,Sarah hoped he'd take the hint and leave her alone.萨拉希望他能明白她的意思,不来打扰她。7 not by a long shot 一点也没有
not by a long shot= not at all, 丝毫没有,一点儿也不。long shot 意思是极不可能的,据说起源于17世纪末,指击中非常远的目标的可能性,到19世纪中期被用于赛马比赛中,意思是一匹几乎没有获胜机会的马。It wasn't as good as his firstbook- not by a longshot. 这本书不如他的第一本书好——差远了。8 When elephants fight, it's the grass that suffers 皇帝动刀枪,百姓遭了殃
这句非洲谚语很有意思,字面意思很好理解:大象争斗时受伤的是小草,引申意是强者之间发生冲突时,受伤的往往是弱者,用来讽刺战争的冷血与残忍。
如果你也喜欢本剧,不妨帮我点个赞吧,赞多的话我来继续更新~
|本文作者:枫叶依蓝
|审校编辑:Juliet
|总 编:大风哥Wind
"<>""}
有生之年大概追不完的ST系列又来了!我一边看剧一边总结了这些实用口语表达分享给你——1 back on the horse 重振旗鼓
back on the horse 从马背上掉下来再重新骑上去,意思是必须直面失败、越挫越勇,这里是双关用法,我们舰长恰好也骑了一匹马。
2 big boots to fill 委以重任
这句短语和鞋子/靴子有什么关系呢,put yourself in one's shoes 是站在别人的位置设身处地,fill one's shoes一样的意思,填充了它的鞋/位置,指接替了某人的工作,shoes还可以替换成boots,big boots to fill 指的是前任做的工作非常出色或对许多人来说很重要,那么接任者的压力就会大一些。接任大副,你可是被寄予厚望啊。
3 five by five 一切正常
five by five=5x5,原本是无线电术语,无线电信号好不好,清楚不清楚,是从1-5衡量的,1最烂,5最好,5 by 5 就是两个都是5分,都非常好,非常清晰。后来演变为一切正常的意思。
-I hope everything's all right.
-Yeah, everything is five by five.4 I'm all ears 洗耳恭听
be all ears 洗耳恭听,是高频且好用的一句俗语,当我们对对方说的话很感兴趣,急切想听时,就可以说I'm all ears, 愿闻其详,洗耳恭听。
5 When in Rome 入乡随俗
这句习语的完整版是:When in Rome, do as the Romans do. 字面意思很好理解:到了罗马,就像罗马人那样做,也就是入乡随俗。I don'tdrinkwineusually but onholiday, well, when in Rome... 我通常不喝酒,不过在假期嘛,那就入乡随俗吧……6 take a hint 领会某人的暗示
hint 是暗示,take a hint 接收到暗示、领会某人的暗示,Sarah hoped he'd take the hint and leave her alone.萨拉希望他能明白她的意思,不来打扰她。7 not by a long shot 一点也没有
not by a long shot= not at all, 丝毫没有,一点儿也不。long shot 意思是极不可能的,据说起源于17世纪末,指击中非常远的目标的可能性,到19世纪中期被用于赛马比赛中,意思是一匹几乎没有获胜机会的马。It wasn't as good as his firstbook- not by a longshot. 这本书不如他的第一本书好——差远了。8 When elephants fight, it's the grass that suffers 皇帝动刀枪,百姓遭了殃
这句非洲谚语很有意思,字面意思很好理解:大象争斗时受伤的是小草,引申意是强者之间发生冲突时,受伤的往往是弱者,用来讽刺战争的冷血与残忍。
如果你也喜欢本剧,不妨帮我点个赞吧,赞多的话我来继续更新~
|本文作者:枫叶依蓝
|审校编辑:Juliet
|总 编:大风哥Wind
{else}“星际迷航”系列将推出新剧《星际迷航:奇异新世界》(StarTrek:StrangeNewWorlds),主角为ChristopherPike、Spock、NumberOne,这三人组的“发觉号”衍生剧真的来了。\r\n 本剧由《发觉号》已登场的安松·蒙特、伊森·派克、丽贝卡·罗梅恩主演,聚焦Pike舰长掌管企业号之前,三人组探索星系中那些新世界的故事。依旧由艾里克斯·库兹曼把控,阿齐瓦·高斯曼担任首集编剧,开播日期尚未确定。{end if}收起
完结
伊万娜·米利塞维奇,安东尼·斯塔尔,罗斯·布莱克维尔,克里斯·科伊,弗雷德里克·韦勒,艾丽莎·杜什库,汤姆·派福瑞,马修·劳奇,莉莉·西蒙斯,李勋,乌尔里奇·汤姆森,Fallon Maressa
6集全
艾什琳恩·叶尼,贾斯汀·波尔蒂,斯金·迪亚蒙德,维多利亚·莱文,凯文·尼尔森,妮佳·海特洛娃,布伦特·哈维,卡拉·库什,萨拉·卢,德鲁·莱蒂,薛尼·布历克,D·A·艾伦,凯特·奥尔顿,阿比·瑞恩,丹特·马歇尔,吉米·弗林特·史密斯,萨曼莎·霍普,Jenna Ivory,乔尔·艾森哈默尔,吉雅·拉美-
更新至08集
裴淳华,乔舒亚·斯特拉多斯基,玛德琳·麦登,马库斯·拉瑟福德,加绘·亚历山大,巴尼·哈里斯,佐伊·罗宾斯,丹尼尔·海尼,布莱恩·奎恩,玛丽亚·多耶·肯尼迪
完结
许佳琪,黄圣池,杨云绚,吴恙,宋涵宇,马振桓,符雅凝,李嘉辉
温兆伦,陈小艺,傅艺伟,刘东浒,崔心心,蔡徐坤,严飞,洪波,于效辰,伊春德,蒋欣,王小溪,李昶,焉栩嘉
18集全
王茜华,孙涛,蒋宝英,戈治均,蒋宝英 Baoying Jiang,孙涛 Tao Sun,王茜华 Qianhua Wang,戈治均 Zhijun Ge